KudoZ home » Italian to English » Bus/Financial

tensione al risultato

English translation: urge to obtain results

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:tensione al risultato
English translation:urge to obtain results
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:07 Feb 4, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: tensione al risultato
employment training, performance management

.. visto il forte orientamento agli obiettivi e la forte tensione al risultato....
Grace
urge/desire to obtain results (or positive results)
Explanation:
.
Selected response from:

Jasmina
United Kingdom
Local time: 03:23
Grading comment
Thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navedi testoxxxriver
naRiver! Invece secondo me hai proprio ragione!
Angela Arnone
naurge/desire to obtain results (or positive results)
Jasmina
natestoxxxriver
natense atmsophere at the moment of announcing results
Angela Arnone
natension/twist of the result/outputIsodynamia


  

Answers


36 mins
tension/twist of the result/output


Explanation:
Some possible translations, depending on your text are...
tension of the result
twist of the result
tension of the output
twist of the output



Isodynamia
Greece
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins
tense atmsophere at the moment of announcing results


Explanation:
I would interpret it thus...

So people are being trained, they are being geared up to produce results and when those results are announced the tension is high.
... in the light of the strong emphasis laid on meeting objectives and the tense atmsophere at the moment of announcing results...
Angela



Angela Arnone
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
testo


Explanation:
Tensione in questo caso non potrebbe significare ambizione propensione verso il risultato?
Something like "Strong intent of getting results"????


xxxriver
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
urge/desire to obtain results (or positive results)


Explanation:
.


    Zanichelli Il Ragazzini, 3rd edition
    Reference: http://www.marzotto.it/inglese/gruppo_ricerche.htm
Jasmina
United Kingdom
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 107
Grading comment
Thanks very much
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
vedi testo


Explanation:
Don't even pay attention to my previous answer/question,sometimes I can't remember my own language.I was thinking about tendenza and I put the two words togheter,and.....never mind.....







xxxriver
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
River! Invece secondo me hai proprio ragione!


Explanation:
Ciao
Angela

Angela Arnone
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search