KudoZ home » Italian to English » Bus/Financial

riversamento batch

English translation: using a batch dump system

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:riversamento batch
English translation:using a batch dump system
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:49 Feb 21, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: riversamento batch
Il sistema DIAPASON/Finance non gestisce la fatturazione ai clienti, ovvero l'emissione automatica di fatture; se a tale scopo si utilizza una procedura esterna, le fatture potranno essere successivamente inserite nel sistema DIAPASON/Finance manualmente, fattura per fattura, caricandone i dati a terminale, oppure utilizzando un sistema di riversamento batch dei dati tramite il modulo di Acquisizione Movimenti Batch
Valeria
using a batch dump system
Explanation:
There are about 20 hits on EurodicAutom for "riversamento" referred to informatics.
Please don't use "reversal" as it means "inversione" and is absolutely out of context for you.
Regards
Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 07:46
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nausing a batch dump system
Angela Arnone
nausing a batch reversal system
Parrot


  

Answers


2 hrs
using a batch reversal system


Explanation:
...

Parrot
Spain
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
using a batch dump system


Explanation:
There are about 20 hits on EurodicAutom for "riversamento" referred to informatics.
Please don't use "reversal" as it means "inversione" and is absolutely out of context for you.
Regards
Angela



    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Angela Arnone
Local time: 07:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3602
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Albert Golub
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search