23:42 Feb 3, 2000 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Patricia Ferreira Larrieux Italy Local time: 12:48 | |||
Grading comment
|
Treasury Credit Certificate Explanation: CCT = Certificato di credito del tesoro: titolo di credito poliennale al portatore emesso dallo stato. Il rendimento è indicizzato con riferimento a quello dei BOT annuali. Hope this helps, Patricia Ferreira Source: Garzanti's EN<>IT Dictionary of Business English |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fixed rate Treasury bill Explanation: "CCT (Certificati di Credito del Tesoro)titoli che rappresentano un debito a medio-lungo termine del Tesoro e che danno diritto a ricevere alla scadenza una somma pari al valore indicato sul titolo (valore nominale). Durante la vita del titolo, gli interessi sono indicizzati sulla base del rendimento medio dei BOT a 6 o a 12 mesi." Taken from "Come usare le BANCHE senza rimanerne 'stritolati'" by M. Lepore |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Treasury Certificate of Credit Explanation: That is simply what it means! Ciao! Sara |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Treasury bearer bonds Explanation: Keeping in mind the Garzanti dictionary definition one must not forget to translate "al portatore" =en "bearer" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CCT = (Certificati di Credito del Tesoro) = Treasury Credit Certificate/s Explanation: Translation of entire sentence: Bonds issued by banks - banks' portfolio (as defined by former consolidation act 1.1.1994) - amounts stated at nominal value |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.