KudoZ home » Italian to English » Bus/Financial

di natura reale o personale

English translation: collateral security / personal security

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:58 Oct 6, 2001
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: di natura reale o personale
di essere l'unico legittimo ed esclusivo proprietario delle Azioni XXXX costituite in Pegno, le quali sono libere da ogni garanzia o diritto di terzi, di natura reale o personale, di alcun genere, ad eccezione di quelli derivanti direttamente ed esclusivamente dalla legge;
Theodore Quester
United States
Local time: 13:36
English translation:collateral security / personal security
Explanation:
respectively for garanzia reale and garanzia personale
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 18:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4collateral security / personal security
Francesco D'Alessandro


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
collateral security / personal security


Explanation:
respectively for garanzia reale and garanzia personale


    Codeluppi, Dict. of Business English
Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 18:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1392
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search