Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Italian term or phrase:atto di sottomissione
In a list of powers conferred by a company to one of its branches:
"stipulare e sottoscrivere disciplinari, convenzioni, **atti di sottomissione*** o qualsiasi altro atto preparatorio di detti provvedimenti o relativo ad altri rapporti tra la Società ed i soggetti sopra elencati e provvedere a tutti gli adempimenti relativi;"
"Submission act" already appears in the glossary but I'm not convinced by it - does anyone know of any other translations?