KudoZ home » Italian to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

il presente da considerarsi

English translation: This document to be considered...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:52 Dec 6, 2016
Italian to English translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificato di sommozzato
Italian term or phrase: il presente da considerarsi
il presente da considerarsi quale allegato (D.M Marina Mercantile 13/1/179- art 3 comma 6 all Attestato di qualifica professionale per Operatore tecnico subacueo specializzato - registrato al numero del Giugno 2016 che il suddetto ha conseguito con il superamento delle prove di esame finale sostenute il 8 Giugno 201
mona elshazly
Egypt
Local time: 07:21
English translation:This document to be considered...
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-12-07 09:54:59 GMT)
--------------------------------------------------

"il presente" in Italian means "this" in English.
Selected response from:

Helen Pringle
Italy
Local time: 07:21
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1This document to be considered...
Helen Pringle


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
This document to be considered...


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-12-07 09:54:59 GMT)
--------------------------------------------------

"il presente" in Italian means "this" in English.

Helen Pringle
Italy
Local time: 07:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: i can't understand what does it mean il presente da considerarsi quale allegato ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: ...as an appendix to...
10 hrs
  -> Thanks Phil for your added bit!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search