A filo sega

English translation: Sawn edge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:A filo sega
English translation:Sawn edge
Entered by: Russell Jones

10:50 Mar 11, 2007
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: A filo sega
referring to travertine flooring:

si propone che la superficie sia a filo sega
Sarah Walker
Sawn edge
Explanation:
http://www.hardrockflooring.co.uk/stone/travertine.html
Selected response from:

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 02:22
Grading comment
THANK YOU!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Sawn edge
Russell Jones


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sawn edge


Explanation:
http://www.hardrockflooring.co.uk/stone/travertine.html

Russell Jones
United Kingdom
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 524
Grading comment
THANK YOU!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search