GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:34 Jan 15, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Graham Clarke Local time: 19:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | "s described in the technical specifications for the works" |
| ||
4 | Schedule and terms and conditions for execution of works |
| ||
3 | works implementation schedule |
|
"s described in the technical specifications for the works" Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 2004-01-15 14:51:15 (GMT) -------------------------------------------------- that should be \"as described in ...........\" |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
28 mins confidence:
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|