GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:08 Mar 8, 2004 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Russell Jones United Kingdom Local time: 12:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | key to interpreting |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
key to interpreting Explanation: a suggestion - but we need the full sentence to suggest the most appropriate translation - there are many possibilities in English. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 59 mins (2004-03-08 11:07:58 GMT) -------------------------------------------------- This site translates it as \"element in interpreting\" http://www.aolmaia.com/fo2medite.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.