https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/construction-civil-engineering/998464-sviluppo-in-appalto.html

sviluppo in appalto

English translation: *

09:22 Apr 12, 2005
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: sviluppo in appalto
Modifiche alla linea fognaria principale come da variante al Vs progetto di massima,sviluppo in appalto ml 30 :

Also, What does the ml 30 mean??
Kimmy
Local time: 17:09
English translation:*
Explanation:
"metri lineari"
It means that the length of the main sewer covered under the contract is 30 metres.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-14 12:39:10 (GMT)
--------------------------------------------------

I agree it\'s not very clear, but maybe you could try something like:
\"Modifications to the main sewer pipeline as per variation to your preliminary design, length covered under contract 30m:
length of pipeline laid 70m, design xxx length 48m. Only the difference between the length laid and the design xxx length is considered for payment - which corresponds to 22m.\"
Selected response from:

Graham Clarke
Local time: 08:09
Grading comment
Thanks! yOu've helped me get over a great stumbling block! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4*
Graham Clarke


Discussion entries: 1





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
*


Explanation:
"metri lineari"
It means that the length of the main sewer covered under the contract is 30 metres.

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-14 12:39:10 (GMT)
--------------------------------------------------

I agree it\'s not very clear, but maybe you could try something like:
\"Modifications to the main sewer pipeline as per variation to your preliminary design, length covered under contract 30m:
length of pipeline laid 70m, design xxx length 48m. Only the difference between the length laid and the design xxx length is considered for payment - which corresponds to 22m.\"

Graham Clarke
Local time: 08:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 167
Grading comment
Thanks! yOu've helped me get over a great stumbling block! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: