Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Italian term or phrase:spandimenti/ trafilamenti
"Questa pagina ricorda all’operatore di verificare la tenuta di tutti i circuiti dell’acqua di riscaldamento e raffreddamento e delle loro connessioni per evitare perdite, spandimenti, trafilamenti ecc."
I'm currently planning to go with "leaks, seepages, etc." for "perdite, spandimenti, trafilamenti, ecc.". Does anyone have any better ideas?