English translation: associated companies/consortium companies
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Engineering (general)
Italian term or phrase:per le seguenti ditte consorziate
I know that consorzio is a joint venture, but I never heard of this term. Maybe connected joint ventures?
The enire phase is as follows:
di concorre - partecipando come consorzio - per le seguenti ditte consorziate (indicare denominazione e sede legale di ciascuna ditta), This is regarding a tender.
To compete - participating as a joint venture - for the following ?