10:16 Aug 30, 2010 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mr Murray (X) Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | elevated under the computer floor |
| ||
3 | suspended |
| ||
3 | hanging arrangement |
|
elevated under the computer floor Explanation: meaning that they are not installed on the ground but raised so as to invoid ingree of liquids (water, Freon etc.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suspended Explanation: Probably 'suspended' (but I don't why they don't say sospeso). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hanging arrangement Explanation: try this ("wiring installed in a hanging arrangement under a floating floor") |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.