10:10 Feb 13, 2018
Guarda, di solito il finecorsa meccanico si chiama proprio 'end stroke' (anche il dispositivo), ma capisco che l'asker necessiti di qualche altra soluzione per ovviare al problema della doppia traduzione di finecorsa meccanico/finecorsa elettronico, per questo non l'ho proposta come risposta qui sotto. Anche la parola 'end stop' di solito si riferisce al finecorsa meccanico, ma ci resta sempre il problema di quello elettronico. Dubito che ci sia un termine inglese 'ibrido' per i due sistemi, o comunque non mi è mai capitato di trovarlo da nessuna parte. |