GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Feb 27, 2018 |
Italian to English translations [PRO] Engineering (general) / fire hydrant systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cedric Randolph Italy Local time: 20:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stamped hatch |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
stamped hatch Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2018-02-28 09:28:14 GMT) -------------------------------------------------- Treccani defines boccaporti as ognuna delle grandi aperture praticate nei ponti delle [...] ad altri locali interni, munite di solito di un’efficiente chiusura ermetica. This is a hatch in English. see this website for a description and illustration. scafcograin.com/language/en/?product=water-tanks |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.