Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
Italian term or phrase:banche finanziatrici
From financial text:
'Il verificarsi anche di un solo Evento Rilevante attribuira' alle Banche Finanziatrici la facolta', da esercitarsi mediante comunicazione scritta al Debitore da parte della Banca Agente'
Financing Banks? Banks? Banks providing the financing? I know what the text means but was wondering if anyone knew if there is a standard way of translating this term into English. All answers much appreciated - thank you and hope you all enjoyed your weekend :-)