03:12 Sep 21, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Accounting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | within the later term |
| ||
3 | mostly, as much as possible, as close to |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
maggior termine mostly, as much as possible, as close to Explanation: "in allowing the meeting to be held mostly in accordance with art. 2363" or you can twist it a bit and say: "in allowing the meeting to be held mainly in (the) terms of art. 2363" I think this is the meaning in this context... :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
within the later term Explanation: General meetings can be convened within 4 months of the end of the financial year 'or within the later term of 6 months'. In this case the reason for the delay has to be explained by the directors. The correct article of the Civil Code is No 2364. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.