Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:50 Nov 29, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other
Italian to English translations [PRO] Furniture / Household Appliances / Antiques
Italian term or phrase:riserve incave
I'm translating an inventory of works of art and antique furniture in a stately home. In the description of the items of furniture (desks, bureax, tables etc.) the term "a riserve incave" reoccurs often, always in association with "intagliato" or "scolpito". Here are some examples:
- Cornice in legno dorato intagliata a riserve incave con motivi floreali
- Cornice scolpito a riserve incave con rilievi vegetali
Any ideas what this means and how I could translate it? Thanks, Sarah.
As I've had to consign the work, I'm closing the question with a whole lot of doubts left open! In the translation, I've used the invented term "recessed panel", with a note to the client explaining. Thanks to you all for your contributions.
You may have seen this if you've googled "riserve incave" but it's the only other example that came up with this exact phrase. If you haven't see it, it has a search option that you can enter terms in, and if there's an example in the catalogue there will also be a picture... so at least you can visualise these things. As for 'riserve incave' I'm not sure. I've looked at a number of other 'riserve' in the document and it appears to refer to a frame enclosing a panel. The one example of "riserve incave" is hard to make out but seems to be a recessed panel surrounded by a decorative frame.
Example: a raised panel on the front of a piece of antique furniture may be surrounded by a raised or recessed frame, enclosing a second very narrow panel running all the way round the main panel and often decorated. I thought the English word might be "cornice" but I'm not sure. You need an antiques expert here.