che abbiano l\'obbligo di tale corso

English translation: for whom such course is compulsory

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:che abbiano l\\\'obbligo di tale corso
English translation:for whom such course is compulsory
Entered by: Lara Barnett

10:01 Mar 27, 2018
Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Music Conservatory Diploma
Italian term or phrase: che abbiano l\'obbligo di tale corso
This is from a "Programma degli esami di compimento", issued by the government. I cannot figure out which subject/object "tale" is relating to here.

It is placed in brackets on the line below the title of this course, which is "Storia ed estetica musicale"

"STORIA ED ESTETICA MUSICALE
Programma degli esami di compimento del corso complementare
(Comune a tutti gli allievi dei corsi che abbiano l'obbligo di tale corso compresi quelli di composizione del corso medio)
Il candidato..."

.... etc..
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 18:30
for whom such course is compulsory
Explanation:
Tale corso refers to storia ed estetica musicale.


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-03-27 10:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'this' instead of such

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2018-03-27 10:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

I understand it to refer to the title estetica....
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 19:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4for whom such course is compulsory
Lisa Jane


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for whom such course is compulsory


Explanation:
Tale corso refers to storia ed estetica musicale.


--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-03-27 10:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'this' instead of such

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2018-03-27 10:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

I understand it to refer to the title estetica....

Lisa Jane
Italy
Local time: 19:30
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 496
Notes to answerer
Asker: Yes but which course is compulsory, the course of the main title or "...quelli di composizione del corso medio" ??

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search