KudoZ home » Italian to English » Geology



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:38 Mar 21, 2007
Italian to English translations [Non-PRO]
Science - Geology
Italian term or phrase: operata
Does this translate as the interpretation of the TSP n5 carried out the 11-12-2006 highlights the following points?
L’interpretazione operata sul TSP n° 5 eseguito il 11-12-2006 evidenzia i seguenti eventi:
stephanie Foulkes
Local time: 14:14

Summary of answers provided
5 +1of (in context)
James (Jim) Davis
4executed, carried out
Rosanna Palermo



30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
of (in context)

"The interpretation of the TSP test" To put carried out or performed in English is unnecessarily wordy.

James (Jim) Davis
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 130

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda 969
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
executed, carried out

yes sounds good! :o)

Note added at 39 mins (2007-03-21 17:18:36 GMT)

performed is another option I just thought of and probably a more fitting one

Rosanna Palermo
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search