English translation: Director of Tourism; Councillor for Tourism
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Rachel, the link Silvia gives is perfectly correct. An "assessore" is the councillor with special responsability for a given sector, so you need to say "Councillor for Tourism". I have done countless speeches for these folks and that's what they're called