Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop
Italian term or phrase:da vicino (in context)
mi riferisco alle due sponde, perché il capitale femminile sotto-utilizzato riguarda da vicino anche i paesi mediterranei dell'Unione europea.
The context is a discussion (by a European commentator) about the untapped potential of women in the Mediterranean. The point being made is that we can't just point the finger at North African countries, but need to look "closer to home" to see that the phenomenon exists in Europe too.
I just can't think of how to work in something like "closer to home" in this sentence. Any help appreciated!!