KudoZ home » Italian to English » IT (Information Technology)

anche su supporto informatico

English translation: on electronic media

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:anche su supporto informatico
English translation:on electronic media
Entered by: Grace Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:05 Jan 25, 2001
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Italian term or phrase: anche su supporto informatico
Documents can be sent also in this format. I know what it means but I just can't think of how to say it in English.
Richard Boyce
Local time: 23:37
on electronic media
Explanation:
supporto = media
electronic media includes CD-Roms, diskettes, hard disks, storage tapes or cartridges, Zip disks, etc. - anything that can be used to store or deliver files/documents.

Electronic format as suggested above refers not to the media or device itself, but the actual files.

Soft copy also refers to the actual files and not the physical media on which they are stored/delivered.

hope this helps...
Selected response from:

Roberta Anderson
Italy
Local time: 23:37
Grading comment
Thanks for the attention to detail. The other answers were quite good too for my purposes. Thanks to all three of you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naon electronic media
Roberta Anderson
nasoft copy
Angela Arnone
naelectronic format
CLS Lexi-tech


  

Answers


7 mins
electronic format


Explanation:
I am not an expert, but this is how I would say it.

Saluti

Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
soft copy


Explanation:
Like Paola says, not sure, but I use this blanket version (fd, cd, e-mail???).
I say hard copy for supporto cartaceo o copia cartacea.
Ciao
Angela


Angela Arnone
Local time: 23:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
on electronic media


Explanation:
supporto = media
electronic media includes CD-Roms, diskettes, hard disks, storage tapes or cartridges, Zip disks, etc. - anything that can be used to store or deliver files/documents.

Electronic format as suggested above refers not to the media or device itself, but the actual files.

Soft copy also refers to the actual files and not the physical media on which they are stored/delivered.

hope this helps...


    12 yrs in the publishing/graphic arts sw business
Roberta Anderson
Italy
Local time: 23:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks for the attention to detail. The other answers were quite good too for my purposes. Thanks to all three of you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Isodynamia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search