GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Nov 1, 2007 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Decalaration for wedding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Renna Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | by virtue of / pursuant to |
| ||
3 +1 | By virtue of the authority delegated to me |
| ||
4 | by the authority vested in me |
| ||
3 | by proxy |
|
by proxy Explanation: mi sembra questo.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
By virtue of the authority delegated to me Explanation: It's a delagation of powers |
| |
Grading comment
| ||