GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:52 Apr 24, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | takes (contract) precedence |
| ||
5 | priority |
|
priority Explanation: "ha valore prevalente" = takes priority over the.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ha valore prevalente takes (contract) precedence Explanation: Surely, Ordine is order of priority, rather than contract. Example sentence(s):
Reference: http://links.jstor.org/sici?sici=0019-7939(197304)26%3A3%3C1... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|