Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:10 Feb 1, 2009
Italian to English translations [PRO] Law: Contract(s)
Italian term or phrase:presentarsi in un luogo
from a contract:
che la Modella si presenti per il servizio fotografico nei giorni, orari e luoghi che saranno indicati da XXXX
I need something with a 'legal flavour', but can't think of anything better than 'show-up' 'arrive' or 'be' etc. HEEELP!