KudoZ home » Italian to English » Law: Contract(s)

esercizio parziale o totale

English translation: full or partial exercise

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Apr 16, 2005
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: esercizio parziale o totale
"finché le azioni restano in proprietà della Società, il diritto agli utili ed il diritto di opzione (salvo che l’assemblea ne autorizzi l’esercizio totale o parziale) sono attribuiti proporzionalmente alle altre azioni ed il diritto di voto è sospeso"
Local time: 08:37
English translation:full or partial exercise
i.e. full or partial exercise of the option right
Selected response from:

Jean Martin
Local time: 22:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3full or partial exercise
Jean Martin



14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
full or partial exercise

i.e. full or partial exercise of the option right

Jean Martin
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 315
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maurizio Foroni
2 mins
  -> thanks Maurizio

agree  esoft
10 hrs
  -> thanks

agree  Jonathan Morris
12 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search