Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase:'del luogo'
Ai sensi dell'art.40 D.P.R. n. 448/1988, invece, l'esecuzione vera e propria della misura risulta
essere di competenza del magistrato di sorveglianza per i minorenni 'del luogo' dove deve essere
eseguita tale misura.
the minors from the place in which that measure must be carried out
Explanation: "The grounds for a preventive measure shall be decided in accordance with the laws and by the judges of the place of the proceedings. However, its execution and the counterpreventive measure or guaranty shall be determined by the judges of the place where execution is sought, in accordance with its law.