GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:09 Sep 6, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / ricorso | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Di Salvatore Italy Local time: 23:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | managers and supervisors |
| ||
3 +1 | supervisors |
| ||
3 | employees |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
employees Explanation: This would depend on context. I believe preposto can also signify agent, representative or servant (according to de Franchis). I don't think that executives would be right. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
supervisors Explanation: Supervisor one who supervises or has charge and direction of http://www.wordreference.com/definition/supervisor prepósto p.pass., agg., s.m. 1 p.pass., agg. ⇒preporre 2a s.m. TS eccl. ⇒prevosto | ⇒vicario foraneo 2b s.m. BU non com., parroco 3 s.m. TS dir., chi è a capo di un organo o ufficio 4 s.m. BU soprintendente 5 s.m. OB governatore di una provincia http://www.demauroparavia.it/86438 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(dirigenti e) preposti managers and supervisors Explanation: You could translate: "Managers and supervisors(as Di Salvatore translated)", as the two positions are different regarding the amount of resposability in a company etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.