Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase:così, da ultimo
I am translating some pleadings which cite Court of cassation rulings. After one such citation it says "così, da ultimo, Cass. 2840/08"
How should I translate this? Something like "as per latest ruling of Court of Cassation no. 2840/08"