KudoZ home » Italian to English » Law (general)

giungere ad un giudizio

English translation: and to avoid a lengthy and costly legal process

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:senza giungere ad un lungo e costoso giudizio
English translation:and to avoid a lengthy and costly legal process
Entered by: Tom in London
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:13 Nov 12, 2013
Italian to English translations [PRO]
Law (general) / dispute on patent breach
Italian term or phrase: giungere ad un giudizio
poiché crediamo che sia anche nel Vostro interesse chiarire in modo certo e definitivo ogni possibile controversia, senza giungere ad un lungo e costoso giudizio, Vi proponiamo di deferire la decisione sul punto ad un terzo arbitro nominato di comune accordo e che goda della fiducia di entrambe le parti.

La proposta sarebbe di rivolgersi ad un CTU che faccia una relazione tecnica sui 2 prodotti robotici per definire se ci sono davvero i presupposti per un infrangimento del brevetto.
Come posso tradurre "giungere ad un giudizio"? Nel senso di evitare di andare x vie legali che costerebbe soldi ad entrambi le parti.

grazie
R
Romina Minucci
Italy
Local time: 19:55
and to avoid a lengthy and costly legal process
Explanation:
= " senza giungere ad un lungo e costoso giudizio"
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 18:55
Grading comment
GRZ
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1and to avoid a lengthy and costly legal process
Tom in London
4without initiating long and costly proceedings
Thomas Roberts


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
and to avoid a lengthy and costly legal process


Explanation:
= " senza giungere ad un lungo e costoso giudizio"

Tom in London
United Kingdom
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 307
Grading comment
GRZ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
without initiating long and costly proceedings


Explanation:
if you don't want to rearrange the sentence

Thomas Roberts
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2712
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 10, 2013 - Changes made by Tom in London:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 12, 2013 - Changes made by philgoddard:
FieldLaw/Patents » Other
Field (specific)Automation & Robotics » Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search