English translation: a settlement could not be reached
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [Non-PRO] Law/Patents
Italian term or phrase: componibile
essendo ormai evidente che la vertenza tra le due societa` non era piu` componibile, con la lettera in data ..., la ditta x ha invitato un'ultima volta la ditta Y a procedere alla trascrizione del marchio a proprio favore...
modular and fitted obviously don't match. Anyone has any ideas? Thanks