KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

ultrattivo

English translation: continuing effect

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:13 Apr 1, 2002
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: ultrattivo
La legge è stata abrogata dal Testo Unico Bancario del 1993, l'efficacia della stessa permane peraltro per effetto ultrattivo della legge stessa.
Paul Sadur
Local time: 11:32
English translation:continuing effect
Explanation:
It's the opposite of retroactive; I guess it means here that, even though the law has been repealed, it will continue to affect past events

PROCEDURAL ORDERS AND RESOLUTIONS OF THE SENATE OF CONTINUING EFFECT

The following procedural orders and resolutions of the Senate are those which were clearly intended to be of continuing effect, and are significant in that they relate to the manner in which the Senate conducts its legislative and inquiry functions and exercises and upholds its constitutional powers.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-02 11:39:12 (GMT)
--------------------------------------------------

the reference is merely intended to provide proof of the linguistic expression, as I realize that it can\'t relate to this particular meaning (the opposite of retroactive) of which I\'m sure, even though its translation may be open to discussion
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 17:32
Grading comment
Thanks for your explanation.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2continuing effect
Francesco D'Alessandro


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
continuing effect


Explanation:
It's the opposite of retroactive; I guess it means here that, even though the law has been repealed, it will continue to affect past events

PROCEDURAL ORDERS AND RESOLUTIONS OF THE SENATE OF CONTINUING EFFECT

The following procedural orders and resolutions of the Senate are those which were clearly intended to be of continuing effect, and are significant in that they relate to the manner in which the Senate conducts its legislative and inquiry functions and exercises and upholds its constitutional powers.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-02 11:39:12 (GMT)
--------------------------------------------------

the reference is merely intended to provide proof of the linguistic expression, as I realize that it can\'t relate to this particular meaning (the opposite of retroactive) of which I\'m sure, even though its translation may be open to discussion


    Reference: http://www.aph.gov.au/senate/pubs/orders97/procindx.htm
Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1392
Grading comment
Thanks for your explanation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Guarnieri MITI, MIL: makes sense to me...
5 hrs

agree  luskie: to me to - might it be proactive?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search