KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

tassa CC.GG

English translation: excise license or license fee

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Oct 18, 2000
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: tassa CC.GG
I want to know what "CC.GG" stands for. It's a type of tax / duty / fee paid when registering deeds (given that I've found the term in a Nota di Trascrizione.
Richard Boyce
Local time: 21:00
English translation:excise license or license fee
Explanation:
This is the translation for "tassa sulle concessioni governative". In Italian, a "tassa su concessione governativa" (singular) would be tassa C.G. Since its "concessioni", the acronym is doubled to indicate the plural.
Selected response from:

Catherine Bolton
Local time: 21:00
Grading comment
Excellent- just what I was looking for to get an idea of what it was. With this information I plumped for "franchise tax" as a good translation. The first answer was good too.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naexcise license or license fee
Catherine Bolton
naconcessione governativaxxxdsmith


  

Answers


14 mins
concessione governativa


Explanation:
Hello
That's what I found. Must be some sort of license fees
Regards
Derek

xxxdsmith
Local time: 21:00
PRO pts in pair: 289
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
excise license or license fee


Explanation:
This is the translation for "tassa sulle concessioni governative". In Italian, a "tassa su concessione governativa" (singular) would be tassa C.G. Since its "concessioni", the acronym is doubled to indicate the plural.


    Codeluppi, Dizionario di Economia, Banca e Borsa
    cb
Catherine Bolton
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1906
Grading comment
Excellent- just what I was looking for to get an idea of what it was. With this information I plumped for "franchise tax" as a good translation. The first answer was good too.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search