KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

atto d'indirizzo e coordinamento

English translation: framework law

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:atto d'indirizzo e coordinamento
English translation:framework law
Entered by: CLS Lexi-tech
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:23 Mar 4, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: atto d'indirizzo e coordinamento
... secondo i criteri indicati nell'atto d'indirizzo e coordinamento emanato dal Prsidente del Consiglio...

in a law regarding the right to employment for the disabled
Amazing
framework law
Explanation:
framework riesce forse a tradurre i due termini; vedi il significato del termine come e' usato nel sito indicato sotto.
Sono poi andata su Eurolex con il termine inglese per vedere quale era la traduzione offerta in italiano: framework law viene tradotto come "legge di orientamento".
Mentre su Eurolex non compare il termine "atto di indirizzo e orientamento".

Saluti
Paola L M
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Grading comment
Thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naframework law
CLS Lexi-tech


  

Answers


2 hrs
framework law


Explanation:
framework riesce forse a tradurre i due termini; vedi il significato del termine come e' usato nel sito indicato sotto.
Sono poi andata su Eurolex con il termine inglese per vedere quale era la traduzione offerta in italiano: framework law viene tradotto come "legge di orientamento".
Mentre su Eurolex non compare il termine "atto di indirizzo e orientamento".

Saluti
Paola L M



    Reference: http://www.uncitral.org/english/texts/electcom/ml-ec.htm
    Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/it/lif/dat/1982/it_382X0864.htm...
CLS Lexi-tech
Local time: 13:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
Thanks very much
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search