16:33 May 23, 2003 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonella Andreella (X) Italy Local time: 05:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | what has already been indicated as to the timing |
| ||
4 | times |
|
times Explanation: E' corretta la tua formulazione, aggiungerei solo 'times of notice' per temporalmente HTH AA |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
what has already been indicated as to the timing Explanation: without prejudice to what has already been stated as to the timing for complaints on other defects and the lapsing of that right |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.