https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-patents/91149-rapporto-di-lavoro-subordinato.html

rapporto di lavoro subordinato

English translation: The ex-collaborator asked to be recognized as an "employee".

12:17 Sep 28, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: rapporto di lavoro subordinato
L'ex collaboratore ha richiesto il riconoscimento del rapporto di lavoro subordinato.
Florian
English translation:The ex-collaborator asked to be recognized as an "employee".
Explanation:
In Italian, employee would be "dipendente" as well but a literal translation ("a relationship as staff or personnel") does not sound idiomatically correct.
Selected response from:

Jerilyn Pecotte (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2The ex-collaborator asked to be recognized as an "employee".
Jerilyn Pecotte (X)
4subordinate employee
Francesco D'Alessandro


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
The ex-collaborator asked to be recognized as an "employee".


Explanation:
In Italian, employee would be "dipendente" as well but a literal translation ("a relationship as staff or personnel") does not sound idiomatically correct.

Jerilyn Pecotte (X)
PRO pts in pair: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abu Amaal (X): cf. http://www.inps.it/Modulistica/Prestazioni/CAN-IT.pdf
7 hrs

agree  Kelly O'Connor: It seems to me "employee" is the best English equivalent
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subordinate employee


Explanation:
The former staffer requested to be recognized as a subordinate employee

http://www.jsonline.com/news/metro/oct00/spicecol20101900a.a...
"A former mayoral staffer has accused Mayor John Norquist of sexually harassing her over several years, in a detailed discrimination complaint against the city."

http://www.state.hi.us/ethics/noindex/nltr98-2.htm
"The authority exercised by a supervisor over a subordinate at work can lead to an unfair or unwarranted advantage in private transactions. For example, if a supervisor buys a car from a subordinate employee, the subordinate may be disadvantaged in negotiating a fair price. There can be similar problems if a supervisor hires a subordinate employee to perform outside work for the supervisor. To avoid problems like this, the ethics code prohibits substantial financial transactions between supervisors and subordinates"

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1392
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: