KudoZ home » Italian to English » Law/Patents

ciascuno nei limiti dell’impegno assunto

English translation: pledged commitment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:impegno assunto
English translation: pledged commitment
Entered by: JH Trads
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:58 Oct 6, 2001
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: ciascuno nei limiti dell’impegno assunto
financial text
Theodore Quester
United States
Local time: 11:02
each one (or each of them) within the limits of their promised (or pledged) commitments
Explanation:
or to the extent of their accepted obligations...

I hope it helps
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 10:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4each one (or each of them) within the limits of their promised (or pledged) commitmentsJH Trads


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
each one (or each of them) within the limits of their promised (or pledged) commitments


Explanation:
or to the extent of their accepted obligations...

I hope it helps


    exp fin.
JH Trads
United States
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 286
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search