KudoZ home » Italian to English » Law: Taxation & Customs

inesigibilità e l'indisponibilità del saldo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:27 Feb 14, 2012
Italian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / cash pooling
Italian term or phrase: inesigibilità e l'indisponibilità del saldo
Here's the full phrase, from a legal doc. describing a company's cash pooling agreement:

"è prevista l’inesigibilità e l’indisponibilità del saldo fino alla chiusura del conto corrente non bancario intrattenuto tra la società pooler e le consociate."

I have no clue what is being said here and so will not even attempt a translation. Actually, my understanding is that "the balance is both unavailable and so cannot be withdrawn, until the closing of the account maintained between the pooling company and the subsidiaries".

Please help!

Thanks,

peter
unitracen
Italy
Local time: 03:40
Advertisement


Summary of answers provided
4the balance may be neither claimed nor drawn on
James (Jim) Davis
4no funds can be claimed nor be available until
Mario Ricci
3irrecoverable and unavailable balance
donatella58


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
irrecoverable and unavailable balance


Explanation:
suggestion

donatella58
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no funds can be claimed nor be available until


Explanation:
è prevista l’inesigibilità e l’indisponibilità del saldo
esigere = demand, claim
saldo inesigibile = unclaimable balance
balance that is both unclaimable and unavailable

Mario Ricci
Italy
Local time: 03:40
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the balance may be neither claimed nor drawn on


Explanation:
.....

James (Jim) Davis
Seychelles
Local time: 05:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 295
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search