KudoZ home » Italian to English » Linguistics

messe in equivalenza

English translation: treated as equivalent(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:messe in equivalenza
English translation:treated as equivalent(s)
Entered by: Dr Andrew Read
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:38 Jul 31, 2004
Italian to English translations [PRO]
Linguistics / lexicography
Italian term or phrase: messe in equivalenza
referring to the two languages in a bilingual dictionary
Gem646
Local time: 13:22
treated as equivalents
Explanation:
This probably refers to the concept of "equivalence", which comes up an awful lot in translation studies.

Could do with wider context, really, but without that I'd go for "treated as equivalents".

Open the ref below and do a "find" on "equiv" and you can read more about the concept of equivalence.
Selected response from:

Dr Andrew Read
United Kingdom
Local time: 13:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2treated as equivalents
Dr Andrew Read


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
treated as equivalents


Explanation:
This probably refers to the concept of "equivalence", which comes up an awful lot in translation studies.

Could do with wider context, really, but without that I'd go for "treated as equivalents".

Open the ref below and do a "find" on "equiv" and you can read more about the concept of equivalence.


    Reference: http://duermueller.tripod.com/CA.html
Dr Andrew Read
United Kingdom
Local time: 13:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco: Agree! And cannot emphasize enough the importance of context.
46 mins

agree  gmel117608
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search