KudoZ home » Italian to English » Marketing

All the sentence (check)

English translation: The (Promotion Memorandum) gives the client the benefit of special discounts and easy payments/

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:51 May 23, 2002
Italian to English translations [PRO]
Marketing
Italian term or phrase: All the sentence (check)
Promozione Nota Speciale è la possibilità da parte del cliente di richiedere une ordine ad una possibilità di sconto e pagamento molto vantaggiosa rispetto alla sua condizione standard
TRADUZIONE:
The Memorandum promotion is the eventuality from the customer to order at a favourable discount ant payment respect to the standard conditions
Emanuela Damiani
Italy
Local time: 01:00
English translation:The (Promotion Memorandum) gives the client the benefit of special discounts and easy payments/
Explanation:
I'm uneasy about "Promotion Memorandum" -- a memo is usually a document that circulates inside a company. Maybe you could tweak something out of ideas like "Special Spring Promotion Club" or "Preferential Client Plan" and "Silver Customer Club"?
Selected response from:

Arthur Borges
China
Local time: 07:00
Grading comment
Vous comprenez aussi l'italien? Votre anglais est concis, tout-à-fait anglo-saxon donc sobre.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1The (Promotion Memorandum) gives the client the benefit of special discounts and easy payments/
Arthur Borges


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
The (Promotion Memorandum) gives the client the benefit of special discounts and easy payments/


Explanation:
I'm uneasy about "Promotion Memorandum" -- a memo is usually a document that circulates inside a company. Maybe you could tweak something out of ideas like "Special Spring Promotion Club" or "Preferential Client Plan" and "Silver Customer Club"?

Arthur Borges
China
Local time: 07:00
PRO pts in pair: 88
Grading comment
Vous comprenez aussi l'italien? Votre anglais est concis, tout-à-fait anglo-saxon donc sobre.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search