KudoZ home » Italian to English » Mechanics / Mech Engineering

a baffo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:07 Dec 22, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Doors/windows
Italian term or phrase: a baffo
In a catalogue of accessories for doors and windows:

Guarnizione vetro esterna in EPDM da 2,5mm
A baffo per siliconare.
Garantisce maggiore ermeticità.

From the illustration it has what I would call a serrated edge. Is this the meaning? The only thing is that I don't think it is sharp, as the "points" are rounded, rather than pointed.
JudyK
Local time: 08:02
Advertisement


Summary of answers provided
2bus and body gasket
Eileen Cartoon


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bus and body gasket


Explanation:
I found this. It looks like a moustache. Maybe this is what you need


    Reference: http://www.indiamart.com/rockrubberproducts/window-rubber-pr...
Eileen Cartoon
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search