Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / corrugated board industry
Italian term or phrase:lembi liberi
"...l’abbigliamento deve essere idoneo al luogo di lavoro, evitare abiti svolazzanti o con lembi liberi..." taken from an instructions manual for a machine.
I've translated abiti svolazzanti as "loose clothing". Stuck on lembi liberi and the dictionary isn't much help (lembo: edge, hem, border). Any suggestions?