KudoZ home » Italian to English » Medical

elusiminia melodia cronica

English translation: Since no one answered yet,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:33 Nov 17, 2001
Italian to English translations [Non-PRO]
Medical
Italian term or phrase: elusiminia melodia cronica
A medical librarian has run across the term and is asking for help in its meaning.
mrjennison
English translation:Since no one answered yet,
Explanation:
I think you should know that "elusiminia" does not appear in any of my (many) medical dictionaries, nor can I find any mention on the Web. It might be a typo, but I can't even fathom... "Melodia" (since it can't be "melody"!!!) must be a typo for "malattia." "Malattia cronica" = "Chronic disease" but that's as far as I can get.

HTH

Floriana
Selected response from:

Floriana
United States
Local time: 20:50
Grading comment
Thanks for your help. It reinforces my suspicion that the librarian was having her leg pulled.
M Jennison
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1Since no one answered yet,
Floriana


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Since no one answered yet,


Explanation:
I think you should know that "elusiminia" does not appear in any of my (many) medical dictionaries, nor can I find any mention on the Web. It might be a typo, but I can't even fathom... "Melodia" (since it can't be "melody"!!!) must be a typo for "malattia." "Malattia cronica" = "Chronic disease" but that's as far as I can get.

HTH

Floriana

Floriana
United States
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 317
Grading comment
Thanks for your help. It reinforces my suspicion that the librarian was having her leg pulled.
M Jennison

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Smith: Librarians 'n doctors: can't live with 'em, can't shoot 'em
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search