KudoZ home » Italian to English » Medical

Campagna per qualche avviso

English translation: 1) Lobby for any advice

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:51 Jan 17, 2003
Italian to English translations [PRO]
Medical
Italian term or phrase: Campagna per qualche avviso
Woman describes how she gets medical support/info.

Io chiedo quando vengo qui (to the health centre) cosi' l'altre signore forse capiscono di piu' di mia. E' cosi' ci aiutamo di piu'. Se no io chiedo magari al farmacista. Campagna per qualche avviso.
Stella Woods
Local time: 02:32
English translation:1) Lobby for any advice
Explanation:
2) I lobby for any type of advice
but it could also be
3) there's always season for taking advice
or
4) getting advice is never out of season
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 16:32
Grading comment
Since posting the question I have discovered that the punctuation
in my transcript is incorrect and there is a
'Farmacista Campagna'in the city from whom the woman is seeking advice.
Thank you for your help in any case. I couldn't work it out.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +11) Lobby for any advice
swisstell


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
1) Lobby for any advice


Explanation:
2) I lobby for any type of advice
but it could also be
3) there's always season for taking advice
or
4) getting advice is never out of season


swisstell
Italy
Local time: 16:32
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1291
Grading comment
Since posting the question I have discovered that the punctuation
in my transcript is incorrect and there is a
'Farmacista Campagna'in the city from whom the woman is seeking advice.
Thank you for your help in any case. I couldn't work it out.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search