KudoZ home » Italian to English » Medical

assegno di cura

English translation: Funding for home care [services]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:assegno di cura
English translation:Funding for home care [services]
Entered by: xxxElena Sgarbo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:59 Dec 3, 2003
Italian to English translations [PRO]
Medical
Italian term or phrase: assegno di cura
contributo economico erogato dai comuni a famiglie che si impegnano ad assistere a casa persone non autosufficienti, affrontandone i costi. Grant?
kitten
Local time: 17:20
Funding for home care [services]
Explanation:
... A question of funding; **Funding for home care services**. Funding for
home care services. Respondents to the survey were asked who should ...


PDF] Needs-based **Funding for Home Care and Community Support Services** ...

CHEPA WORKING PAPER SERIES Paper 03-01 Needs-based Funding for Home Care and Community Support Services in Ontario: A New Approach Based on Linked Survey and ...
Selected response from:

xxxElena Sgarbo
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Funding for home care [services]xxxElena Sgarbo


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Funding for home care [services]


Explanation:
... A question of funding; **Funding for home care services**. Funding for
home care services. Respondents to the survey were asked who should ...


PDF] Needs-based **Funding for Home Care and Community Support Services** ...

CHEPA WORKING PAPER SERIES Paper 03-01 Needs-based Funding for Home Care and Community Support Services in Ontario: A New Approach Based on Linked Survey and ...



    Reference: http://www.aventispharma.ca/survey2003/survey2003_5_6.htm
    Reference: http://www.chepa.org/research/03-01.pdf
xxxElena Sgarbo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1645
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search