KudoZ home » Italian to English » Medical (general)

rinvia al fatto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:01 Feb 21, 2006
Italian to English translations [PRO]
Medical (general) / war, conflict
Italian term or phrase: rinvia al fatto
la portata di questa scoperta rinvia al fatto che essa introduce una nuova chiave di lettura per molte malattie

(does rinviare here just mean "refers to the fact that....." or is it a more negative, idiomatic meaning)
Local time: 23:04

Summary of answers provided
4shows up (that)...

Discussion entries: 2



4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shows up (that)...

good luck!

Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search