English translation: channels left open for drainage ....
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:13 Nov 20, 2008
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / surgery
Italian term or phrase:tramiti dei drenaggi
Here is the full sentence, in a paragraph about the removal of stiches: La ferita chirurgica viene suturata internamente con filo riassorbibile che non richiede rimozione, mentre la cute ed i tramiti dei drenaggi vengono suturati con graffette metalliche o filamenti non riassorbibili che richiedono una rimozione dopo una decina di giorni.
Mod Note: I have hidden all comments in this area as they constitute a breach of Kudoz.com rules. Please enter term & linguistic discussions at the Discuss or Answer area. RC button is there only to ask in case the context of the kudoz is not clear. Thnx
Automatic update in 00:
7 hrs confidence:
channels left open for drainage ....
Explanation: - perhaps its the "holes" left open for tubing etc which, when removed ahve to be stitched.
dariodipi Italy Local time: 23:03 Native speaker of: English PRO pts in category: 4