Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-08 15:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|Italian to English translations [PRO]|
Medical - Medical (general) / Bone Marrow Biopsy
|Italian term or phrase: eritropoiesi normorappresentata e normomaturante|
|This is from a cytology report of a bone marrow biopsy. I think, from the little I understand of this process, this is basically saying that erythropoiesis is happening at a normal rate and the red blood cells are maturing normally. Is this correct, and what is the best way to express this phrase in English?|
Grazie dell'aiuto as always.
I think this is enough, everything else would be only an explanation of what "normal erythropoiesis" means (i.e., normal erythoid differentiation and maturation)
Normal erythropoiesis is a succession of progressive differentiations from the initial hematopoietic stem cell to the erythrocyte. The multipotent cell first generates mixed colonies (or CFU: Colony Forming Unit), then erythroblast precursors initially called BFU-E (burst-forming unit-erythroid) then CFU-E.
During this process, the cells progressively become sensitive to erythropoietin with the appearance of a specific receptor whilst losing their receptors to stimulation of the initial stem cell factor C-kit.
Maturation then produces pro-erythroblasts (P-E), basophile erythroblasts (E-B), polychromatophile erythroblasts (E-P), then reticulocytes (Ret) after the expulsion of the nucleus, and finally red blood cells (G-R).
...and one of my favorite websites (for professional reasons) for more explanations
Selected response from:
Local time: 19:54
|Ciao Mihaela. It's nice to "see" you as always, and thanks again for your many helpful answers to my questions. I also appreciate our colleagues' support.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
1 hr confidence: peer agreement (net): +6