English translation: flipping between timid and raunchy /timid one moment, raunchy the next
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:
donna ora insicura ora lasciva
flipping between timid and raunchy /timid one moment, raunchy the next